Ir al contenido principal

Respuesta al Chapista

Esta es la respuesta a una carta que me envió -- por email, no hagáis cábalas -- el Chapista hace unos días.
Querido Antonio el Chapista:

La llegada fue satisfactoria. Aunque para empezar ya me la quisiera
meter un taxista -- que no me la metió --, todo empezó bastante bien,
sobre todo al conocer la noticia de que el hostal al que iba no era
tan gayer -- que tampoco pasa nada -- como me había dado cuenta
unos días antes de mi marcha. En el trabajo también bien. Estos
alemanes se las dan de listos por la tele y parece que son más
avanzados que nosotros, pero nada fuera de lugar.
Una tarde de estas coges a dos o tres al azar en el 500, te los traes
para acá y dejan a esta gente boquiabierta.

Tu consejo de no juntarme con españoles lo seguiré al dedillo. De
momento ayer nos fuimos de fiesta dos sirios, un indio, tres polacas,
una eslovena, y un lumbrerense. Vaya empresa. Esto ni el edificio de
encima del Vancouver y la ONU juntos. Lo de que la raza aria sean
superiores no lo tengo tan claro, y superiores en ducharse te digo yo
ya directamente que no, porque hay mucho personal espeso.

Respecto a la comida, aquí es bastante buena. El problema es que esta
gente no sabe comer sano ni de calidad, aunque sorprendentemente no
hay mucha gente gorda. Estoy haciendo un estudio y creo que este
fenómeno es por las siguientes razones:
a) comen a las 12 y media o la 1, y cenan a las 6 o 7 de la tarde, por
lo que les queda día de sobra para quemar y requemar todo lo que han
comido.
b) se tiran todo el día bebiendo una bebida que ellos llaman café, y
que yo llamo "mierda con agua y con un regusto a cereales Eko". Creo
que eso les llena y hace que luego coman menos.
c) el frío hace que el cuerpo esté constantemente quemando gasoil en la caldera.

También seguiré tu consejo y no me comeré la cebada de los caballos.
Si por el contrario con esa cebada te refieres a esa excepcional y
amplia variedad de lechugas, escarolas, y variados de diferentes
niveles de rizado, tonalidades de color, formas y tamaños, sí, he
pecado y lo volveré a hacer, porque con el aceite de oliva -- casi --
todo me recuerda a allí. Eso sí, aceite de oliva italiano, que el
español vale como a 10 pavos el litro.

Respecto al frío, tampoco es para tanto. Pasarlo mal, mal de verdad,
el día que hacían 6 grados bajo cero y yo, como buen tío de los
pollos, me fui a hacer turismo -- es que estaba deseandico. El día
después también fue duro, pero el resto de días bien. Aquí con 0
grados se está como en el puerto a 5 ó 6, así que con eso no hay
problema.

Por último agradecerte tu carta con esta respuesta, y desearte que tu
amada vuelva pronto para que llene parte del vacío que dejé en tu vida
el día que cogí el vuelo AB9173 con destino Berlín. Esto es como la
vendimia, hay que aceptarlo. Luego volveré a casa diciendo expresiones
como "la table" o "la pomme".

Un fuerte abrazo, y tómate una cerveza con esta gente a mi salud para
que mi espíritu no desaparezca con el paso del tiempo. Paga el
Buillos.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Punto y seguido

Acabo de montarme en el avión. Ya está todo entregado, mochilas y chaqueta arriba, cascos en la oreja, y equipaje facturado tras pagar 120 euros de sobrepeso de equipaje. Si a todos los extranjeros les timan lo mismo que a mí­, no me extraña que vaya tan bien Alemania. Se me escapa un suspiro mientras cierro los ojos. De cansancio quizá. Llevo toda la noche sin dormir. La mitad de ella de jarana, disfrutando mis últimos minutos en Berlí­n con los pocos amigos que ya quedan aquí­, y descubriendo uno de los bares que más me ha gustado desde que estoy aquí­, el White Trash , en la parada del U de Rosa-Luxemburg-Platz ( aquí ) ¡¡Hay que joderse, el último día!! Me despido de ellos. Me marcho andando bajo la lluvia que nos ha estado acompañando durante muchos días de Julio. Esa lluvia que cae a la vez que tus amigos suben fotos al Facebook de paellas en Mojácar, y revolcones en la arena de Las Higuericas. ¡Eso es sincronización, y lo demás son tonterí­as! Mientras ando sigo desarrollando un...

Recalculando: la historia de 27 horas en Praga

Mientras los huéspedes de la pensión El Tío los Pollos duermen plácidamente, se me ha ocurrido desde mi destierro Napoleónico en la Isla de Elba --el balcón donde salgo a fumar-- escribir una entrada para este blog. Y es que hemos pasado un par de días en la maravillosa ciudad de Praga, urbe llena de magia y encanto, y repleta de rincones dignos de cualquier párrafo de los libros de Kafka. Ante todo dar gracias a los elementos por habernos dejado disfrutar de Praga en todo su esplendor. Nos ha hecho un tiempo radiante y hemos podido deleitarnos de los colores y la luz cautivadora de una ciudad que te retrotrae a épocas pasadas, y te teletransporta un par de siglos atrás en el tiempo, envolviéndote en una atmósfera de cuento digna de una ciudad monumental. Nuestra aventura comenzó a las siete de la mañana del viernes. Quien me conozca sabe que prácticamente es mi hora de dejarme abrazar por los brazos de Morfeo, pero “el que algo quiere algo le cuesta”, así que bien temprano fuimos...

Nice at work

It was everything nice at work. I still remember my first day. It was cloudy, cold,... but I was there. With a hundred kilos of baggage on my back, waiting for Stefan just where he had said to me. Just there started my first day at work, in which I became a new member of the T-Labs and I received my computer ---which a few months later was going to be my worst nightmare. At the end of that day I went with Stefan ---mi work mate---, Sebastian ---the boss---, and other colleague to have dinner. Some pasta and several german beers to make the first cultural exchange. We talked about things like Spanish people living in caves, the peculiarities about the position of Bayern within Germany, the skills of president Zapatero, and about red-face Germans wearing sandals with shocks when they come to Spain. Nice!! Stefan was always close to me, helping me and teaching me german manners. It was funny to learn how Germans behave in different situations, sometimes different to Spanish, but som...